LIBRERIA JURIDICA
TALCAHUANO 437
TEL 114381-7140
$30.600
10% de descuento pagando con Transferencia o depósito bancario
Ver más detalles
ENVIO GRATIS SUPERANDO LOS $180.000 A SUCURSAL
Entregas para el CP:
Medios de envío
Calcular
No sé mi código postal
Nuestro local
  • Praxis Jurídica Libros - Talcahuano 437, CABA- Atención de Lunes a Viernes de 9 a 19:00 hs

    Gratis

Descripción

JURISPRUDENCIA EN BROMA Y EN SERIO
Autor : Von Ihering - Rudolph -
Año Edición: 2023
Edición: 1ª
Lugar de Edición: Argentina
Páginas: 204 - Vols.: 1
Encuadernación: Rústica
Idioma : Español

CLICK INDICE

uno de los autores de mayor inteligencia, personalidad, profundidad de pensamiento, honestidad, capacidad de autocrítica e influencia: Rudolf Von Ihering (1818- 1892), en su obra Jurisprudencia en broma y en serio. En efecto, en la trayectoria vital e intelectual de Ihering, puesto que ambas son inseparables, Jurisprudencia en broma y en serio es obra de un autor ya en la madurez, superado el primer momento de formación en la escuela histórica, el formalismo, y en una etapa post-positivista. Pues bien, en esta evolución del pensamiento jurídicovital de Ihering, Jurisprudencia en broma y en serio, es, como podrá comprobar el lector, obra abierta a lo real, a lo social, en la creación y en la práctica jurídica, una “jurisprudencia de la realidad”, que en lo atinente a esta obra adopta la forma satírica, como aldabonazo que precede a la conceptualización de ese pensamiento crítico contra la mera especulación y el artificio teórico. Pues bien, en ese punto de inflexión de la conversión de Ihering hacia la atención a lo material, a lo social, en el análisis de la teoría jurídica se sitúa la obra que presentamos: Jurisprudencia en broma y en serio, que consta de dos escritos publicados en sendas Revistas: “Cartas familiares sobre la Jurisprudencia contemporánea, por un desconocido” y “Charlas de un romanista”; más dos partes posteriores, que juntas hacen un cuarteto en el que prima lo humorístico —tres cuartas partes—, sobre lo serio —una cuarta parte—; aunque el humor, dirá el propio Ihering en el prólogo a la tercera edición de esta obra en 1884, que es la que ha sido objeto de esta traducción, “es disfraz que encubre cosas serias”.